TRAILS ON THE OTHER SIDE.
Sueño cuando no existía la carretera asfaltada y eran solo trochas de tierra o de granzón y barro que se dividían sin dar
ningún indicio a donde llevaban.
Y de repente se llegaba a un río con una choza de una familia indígena que había construido un puente rudimentario y que
cobraba un "peaje" o cuota para dejarnos pasar por su puente que era tan frágil que se movía de un lado al otro
al pasar. Y mas adelante en otro río donde era mayor la distancia a cubrir, la familia tenía un chalana construida con tablas
de madera encima de varias curiaras todas ellas pegadas unas con otras amarradas a una cuerda gruesa y un motor fuera de borda
quizás de 25 o 50 caballos para empujarla de un lado al otro.
I dream when there was nothing but dirt roads, some of gravel and mud, that they divide in two or three without giving any
clue to where they will take us. That all of a sudden one got to a river with a hut of an Indian family where they built a
rudimentary wood bridge and requested a toll to use it, and when on the bridge it rocked from one side to the other while
it was crossed. And further down the road there was another river this time wider and the Indian family had a ferry built
on top of "curiaras", narrow boats built from one carved trunk of a tree, all tied up together and space for one
car only, linked to a strong rope and pushed by a 25 or 50 Hp out board engine to get to the other side, back and forth.
|